台灣的雙語教育:該用EMI還是CLIL?

2023年6月14日—如同前面提到的,EMI是個對於教師語言能力與傳達方式都有極高要求的教學模式,教師需要以各種語言或非語言的方式來讓學生理解自己想要他們理解的事情,而 ...

台灣的雙語教育:該用EMI還是CLIL?

分成兩派的台灣雙語教育

最近參加了一個關於雙語教育相關的新書的發表會,雙語教育從推出,到後來被聯署要求暫停等等的爭議,就我自己目前的觀察,台灣目前的雙語政策被分成了兩派:極度贊成派與極度反對派!而這本書的作者,是大力提倡的極度贊成派。

反對派真的反對嗎?

在發表會中,作者提出了一個問題:為什麼有些人,明明自己就是英文老師,卻強烈反對雙語教育呢?但所謂的反對派,也從來沒有一個人否認英文的重要性阿,而透過這次的新書發表會和作者書中的內容,我似乎知道他們反對的是什麼了:他們反對的不是雙語教育,更不是英語教育,他們反對的是以EMI為主體的雙語教育。

EMI是什麼?

EMI是指在英文非母語或非第一語言的地區,針對母語非英語的學生,以英語作為主要使用語言,來教授學科課程的教學方式,聽起來很複雜,但簡單來說,EMI的五個方向就是:   環境:英語為外語會第二語言的環境(國家、地區)   對象:英語非母語的學生   內容:非英語相關內容   教學語言:全英文授課   教學目的:學生可以自然地聽懂,並了解如何使用語言

因為是針對非英語母語人士,所以教學重點是要使用多種不同的形態來說明知識的內容,最直觀的例子就是兒童美語,這同時也是最多人常常舉的例子:當學習者被丟到滿是外國人的環境中,以英語為唯一的語言作為溝通工具,逼學習者在豐富的輸入中,主動學會語言,同時為了照顧母語非英語的學習者,教學者需要有非常強大的換句話說的能力,說穿了EMI,其實就是歷史悠久的直接教學法。

台灣適合EMI嗎?

EMI作為一個在許多國家都成功了的教學法,很難說他不適合台灣,畢竟台灣有那麼多兒童美語補習班或夏令營,也確實有許多學習者因此受益,但這難道就能說台灣就適合EMI嗎?

如同前面提到的,EMI是個對於教師語言能力與傳達方式都有極高要求的教學模式,教師需要以各種語言或非語言的方式來讓學生理解自己想要他們理解的事情,而所謂兒童美語,教師那是母語人士,其他使用EMI的國家,也都是可以很方便取得優秀語言能力...

相關分類資訊

國立臺北教育大學【雙語教學理論與實務】出版書本詳細資訊-適用對象:成人(學術性)

以下是國立臺北教育大學【雙語教學理論與實務】書本詳細資訊,包含書本標題、出版商、作者、出版日期、歸類、摘要等:書本標...

教育部【國旗變變變(菲律賓語版)】出版書本詳細資訊-適用對象:兒童(6-12歲)

以下是教育部【國旗變變變(菲律賓語版)】書本詳細資訊,包含書本標題、出版商、作者、出版日期、歸類、摘要等:書本標題:國...